close

週六的早晨,我隱瞞了一個決定,東武東上線鐵道車上看著窗外的乘客,是我。

越去煩惱就會越去想起那張傳單內的字句。

還是去豐島區西池袋的大樓試試吧!我是抱持著這個想法而來。

當然,對妻子也是隱瞞的。

 

我去一下絵手紙的聚會,地點在池袋昨晚是這麼跟妻子說道的。

 

換言之,這趟車馬費是花自己的荷包。

 

存著少得可憐的零用錢,終於有了一筆私房錢,

變成了這種毫無意義的賭注。

 

(如果是放蕩不羈的場所的話,我就立刻離開!)

 

 

....待續

 

一期一會/翻譯

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

我對池袋駅北口步行7分鐘的場所,何止一點,甚至抱著兩點、三點的不安,

 

跟著一張草率的地圖,邁向平和街岔道的更深處。

 

7分鐘不近不遠微妙的距離,根本是唬我,連競走選手在時間內走不走得到我都很懷疑,我站在一棟以外觀判斷應有十年以上的大樓面前。

 

 

三樓,素深藍色日本特宋體招牌很是耀眼,就是我尋訪的Human life travel公司。

 

電梯面前,我吞下了一口口水,按下印有3的字樣,現代已很少見的突起式開關。

電梯晃了一下,緩緩上升。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

我的心臟噗通噗通的跳著,不僅僅是因為電梯發出的嘎嘎聲與震動的緣故。

電梯再次的晃動起來,門嘎...的一聲呻吟般緩緩開啟。

 

室內散亂的機械與電纜裡,皺巴巴的頭髮,身搭白衣的姿態,袋著眼鏡的年輕男子,轉過頭來撐著雙眼呆看著我。

一時之間,我倆不知怎麼的,無表情的注視著對方一段時間。

 

(果然,還是回家吧...)

 

我越來越無法忍受那樣的場合,我回到剛剛搭成上樓的電梯背著手按下開關。

嘎嘎..嘎嘎...電梯門嘎嘎作響的聲音掩蓋了一名女子的聲音。

 

...博士,客人阿!為何只是呆看著不動。

arrow
arrow
    文章標籤
    小說 翻譯
    全站熱搜

    一期一會的部落格 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()